「美が始まる場所」は、化粧品というモノを売る空間ではなく、"変化の予感"と"静かな高揚感"が共存する、体験の場である。
素材・光・配置のすべてを、来訪者の内面に潜む"まだ見ぬ自分"を静かに引き出すためにデザインした。
この空間は、化粧品というプロダクトを主役に据えながらも、その輪郭を曖昧にしている。
棚の奥行き、ボトルの配置、高さの揃った什器----すべてが「余白」を前提としたデザインである。
余白は沈黙と同義であり、使用者の想像力を受け止める器となる。
光はフラットではなく、やや滲んだように壁面に拡がる。これは化粧品を試す手のひらや、鏡に映る頬の温度感に共鳴させるためである。
マテリアルには素肌のようなニュアンスを持つ仕上げを用い、視覚だけでなく触覚にも訴える設計とした。
空間は回遊性を持ち、奥に進むほどに照度は抑えられ、来訪者の意識が徐々に内省的へとシフトする構造となっている。
エントランス付近は展示と出会いの場、中央部は選択と対話の場、奥のスペースは実際の体験と変容の場として機能する。
すべての動線が"自己の再発見"を誘発するよう設計されており、来訪者は「買う」のではなく、「気づく」というプロセスの中に身を置く。
この空間が提供するのは、"モノ"ではない。"美が始まる瞬間"そのものである。
美とは、誰かに与えられるものではなく、自らの中に生まれる動きである。その動きが最初に起こる"場所"として、この店は存在する。
Design : 殿村 明彦 (COLOR LABEL DESIGN OFFICE)
The "place where beauty begins" is not a space to sell cosmetics, but a place to experience the coexistence of "a sense of change" and "quiet elation.
The materials, light, and layout were all designed to quietly bring out the "unknown self" that lies hidden within the visitor.
The space blurs the contours of the cosmetics products that play the main role.
The depth of the shelves, the arrangement of the bottles, and the uniform height of the fixtures - all were designed on the premise of "blank spaces.
Margins are synonymous with silence and serve as vessels to catch the imagination of the user.
The light is not flat, but rather spreads over the wall surface in a slightly blurred manner. This is to resonate with the temperature of the palm of the hand testing the cosmetics or the reflection of the cheek in the mirror.
The materials are finished with a nuance of bare skin, and the design appeals not only to the sense of sight but also to the sense of touch.
The space is designed to be a circular space, with the lighting dimmed as one moves deeper into the space, gradually shifting the visitor's consciousness toward introspection.
The area near the entrance functions as a place of exhibition and encounter, the central area as a place of choice and dialogue, and the space in the back as a place of actual experience and transformation.
All flow lines are designed to induce a "rediscovery of the self," and visitors are placed in a process of "noticing," rather than "buying.
What this space offers is not "things. It is the very moment when beauty begins.
Beauty is not something that is given to us by someone else, but is a movement that is born within us. This store exists as a "place" where that movement first occurs.
Design : Akihiko Tonomura (COLOR LABEL DESIGN OFFICE)
用途 | ショップ |
---|